Descubra Frases em Japonês: Aprenda e Inspire-se Com a Cultura Japonesa
Descubra a beleza da língua japonesa através de uma frase inspiradora. Explore seu significado profundo e a cultura rica que a envolve, enquanto se conecta com a sabedoria ancestral do Japão. Uma maneira única de expandir seu conhecimento e apreciação linguística.
- Amanhã é um novo dia.
- 七転び八起き。 (Nanakorobi yaoki.)
- Cair sete vezes e levantar oito.
- 笑う門には福来る。 (Warau kado ni wa fuku kitaru.)
- A felicidade vem ao lar que sorri.
- 能ある鷹は爪を隠す。 (Nō aru taka wa tsume o kakusu.)
- Uma águia talentosa esconde suas garras.
- 石の上にも三年。 (Ishi no ue ni mo sannen.)
- Até uma pedra quente se torna fria após três anos.
- Até mesmo os macacos caem de árvores.
- 雨降って地固まる。 (Ame futte ji katamaru.)
- Após a chuva, a terra se solidifica.
- 旅は道連れ世は情け。 (Tabi wa michizure yo wa nasake.)
- A jornada é melhor com um companheiro.
- 一石二鳥。 (Isseki nichō.)
- Matar dois pássaros com uma pedra.
- 鬼に金棒。 (Oni ni kanabō.)
- Dar um bastão a um demônio.
- 花より団子。 (Hana yori dango.)
- 口は災いの元。 (Kuchi wa wazawai no moto.)
- A boca é a fonte de desgraças.
- 目は心の窓。 (Me wa kokoro no mado.)
- Os olhos são janelas da alma.
- 釘を刺す。 (Kugi o sasu.)
- Cair na armadilha.
- 好きこそ物の上手なれ。 (Suki koso mono no jōzu nare.)
- A paixão leva à destreza.
- 鳶が鷹を産む。 (Tobi ga taka o umu.)
- Uma ave de rapina dá à luz a outra.
- さいころは転がる。 (Saikoro wa korogaru.)
- Os dados estão lançados.
- 水に流す。 (Mizu ni nagasu.)
- Deixar as coisas no passado.
- 月とすっぽん。 (Tsuki to suppon.)
- Totalmente diferente.
- 隣の芝生は青い。 (となりのしばふはあおい。)
- A grama do vizinho é mais verde.
- 背に腹は代えられぬ。 (Se ni bara wa kaerarenai.)
- Não se pode sacrificar a vida.
- 知らぬが仏。 (Shiranu ga hotoke.)
- Ignorância é uma bênção.
- 鳥なき里の蝙蝠。 (Tori naki sato no kōmori.)
- Em uma aldeia sem pássaros, o morcego é rei.
- 目の前の山を越えろ。 (Me no mae no yama o koero.)
- Ultrapasse a montanha à sua frente.
- 一寸先は闇。 (Issun saki wa yami.)
- A um instante à frente, está a escuridão.
- 同じ釜の飯を食う。 (Onaji kama no meshi o kuu.)
- Comer do mesmo pote.
- 北風と太陽。 (Kitakaze to taiyō.)
- 鬼が出るか蛇が出るか。 (Oni ga deru ka hebi ga deru ka.)
- O que virá, um demônio ou uma cobra?
- 雲泥の差。 (Undei no sa.)
- Uma diferença colossal.
- 後悔先に立たず。 (Kōkai saki ni tatazu.)
- 大は小を兼ねる。 (Dai wa shō o kaneru.)
- O grande abrange o pequeno.
Ter uma frase em japonês é importante por diversas razões, especialmente em um mundo cada vez mais globalizado. Primeiro, a língua japonesa é rica em nuances culturais e históricas, e entender uma frase pode proporcionar insights valiosos sobre a mentalidade e os valores do povo japonês. Além disso, aprender frases em japonês pode facilitar a comunicação durante viagens ao Japão, permitindo que os viajantes se conectem mais profundamente com a cultura local e as pessoas. Por fim, essa prática pode ser um estímulo para o aprendizado contínuo da língua, promovendo uma apreciação mais ampla da literatura, do cinema e da música japoneses, contribuindo assim para uma experiência cultural mais rica e significativa.